Average salary: $102,500 /yearly
More statsGet new jobs by email
- ...compliance. Quality Control: Perform visual and audio QC on all final packages, ensuring pristine playback with no sync, color, subtitle, or audio errors. Workflow Development: Refine, document, and improve DCP mastering workflows for scalability and efficiency....SubtitleHourly payPart timeWork at officeWorldwideFlexible hoursDay shiftAfternoon shiftMonday to Friday
- ...industry-leading tools that support live media accessibility and translation, including: LEXI Text – Live ASR captioning and subtitling Alta – Professional captioning/translation over broadcast IP LEXI Voice – Real-time speech-to-speech translation...SubtitleWork at officeImmediate startWorldwide
- ...pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV in English, providing detailed information regarding your subtitling experience. Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements: Proficiency in English US/...SubtitleContract workFreelanceWeekend work
- ...Freelance Subtitler with CreatorGlobal, you'll be an integral part of our localization team and own the process of creating Hungarian subtitles for original English content, with the goal of making our content accessible for Hungarian-speaking audiences. If you are fluent...SubtitleFreelanceRemote workLive in
- ...team Flexibility to work outside normal business hours and on weekends, as needed Prior experience in live broadcasting or subtitling is a plus. We apologize in advance for not being able to reply to the candidates who do not meet the listed requirements Benefits...SubtitleRemote jobFreelanceWork from homeWeekend work
- ...with CreatorGlobal, you'll be an integral part of our transcription and localization teams and own the process of creating English subtitles for original content, with the goal of making our content accessible for larger audiences. If you are a native English speaker...SubtitleFreelanceRemote work
- ...We are looking for expert freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry from English into Filipino. Requirements If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your CV...SubtitleRemote jobFreelance
- ...We are currently seeking freelance translators with proven and solid experience in subtitling for the TV and Movie industry for English into Brazilian Portuguese to join our global localization network. If you would like to pursue freelance translation opportunities...SubtitleRemote jobFreelance
- ...responsible for the creation, enhancement and maintenance of the Smartsheet systems being used in Pixelogic Media’s Scripting & Subtitling department. The Smartsheet Intern will receive an overview of the system used to monitor and track end-to-end production and delivery...SubtitleInternshipDay shiftMonday to Friday
- ...of language and business support services, including translation, interpretation, multicultural marketing, website globalization, subtitling, voiceovers, staffing services, multicultural marketing, training and learning, and legal support services. TransPerfect also...SubtitleFull timeTemporary workFlexible hours
- ...Media & Entertainment Team. The profile we are looking for requires the following attributes: A super organized, professional subtitling alpha geek, technically versed with subtitling software. A passionate film and series buff with a wealth of pop culture...SubtitleRemote jobFreelanceFlexible hours
- ...Hollywood Studios and content owners to get their content to global audiences by providing all language services including scripting, subtitling, access services and dubbing. Our products and services span the digital spectrum, from enhanced extras packages promoting...SubtitleRemote jobFreelanceFlexible hours
- ...of language and business support services, including translation, interpretation, multicultural marketing, website globalization, subtitling, voiceovers, staffing services, multicultural marketing, training and learning, and legal support services. TransPerfect also...SubtitleFull timeTemporary workInternshipLocal areaFlexible hours
$30 - $40 per hour
...educational content • Proofread and edit translated materials to ensure clarity, tone, and cultural accuracy • Adapt scripts for subtitle/voice replacement in video projects • Support crisis communications and fast-turnaround translation needs • Collaborate...SubtitleFull time- ...Subtitling Project Managers Keywords Studios Los Angeles is a premier provider of multimedia content localization and audio production services. From its offices and beautiful on-site recording studio in the heart of Burbank, Keywords Studios Los Angeles collaborates...Subtitle
- ...Join the Keywords Studios Talent Community – Subtitle Translation/Localization Experts Keywords Studios is the world’s leading provider of technical and creative services for the video games and entertainment industries. With a global footprint of over 70 studios across...SubtitleContract workFreelanceRemote workFlexible hours
- ...lighting, cameras, microphones, and green screens. Manage post-production workflow including sound mixing, color correction, and subtitling. Digital & Web Integration Create and format multimedia content for websites, apps, and social media platforms. Ensure content...Subtitle
- ...and on-time results. Besides translation, projects to be managed include print and multi-media components (desktop publishing, subtitling, voice-over, and e-learning modules, among others). Work closely with account managers and participate in kick-off meetings...SubtitleRemote jobWork from homeWorldwideCurrently hiringFlexible hours
- ...members. What You’ll Do: Translation of correspondences and publications which would include handling voice over and subtitling in Korean for the association’s media productions. Simultaneous interpretation at the board meetings, international convention...SubtitleCasual workWork at office
- Subtitling Coordinator General Summary: Keywords Studios Los Angeles is a premier provider of multimedia content localization and audio production services. From its offices and beautiful on-site recording studio in the heart of Burbank, Keywords Studios Los...SubtitleRemote job
- Caption and Subtitle Editors are hired for their proficiency in the English language and their computer skills and the ability to deal with foreign languages (i.e., timing English subs/caps to foreign-language audio, timing foreign-language subs/caps to English audio,...SubtitleLocal areaShift work
- ...to client needs and define and present a solution? Do you have 5-7 years of experience selling in the Multimedia with elearning, subtitling, voiceover, closed captioning and dubbing in the Localization/Translation Industry? Have a "Can Do" - positive solution seeking attitude...SubtitleTemporary workFlexible hoursShift work
- ...venues. The Manager, English Translator will be responsible for translation, editing, proofreading, transcription, voice-over and subtitling requests into English (US and British). Further, this role will involve overseeing the work of freelancers. THE POSITION...SubtitleFreelance
- ...time and with superior quality. Our service offerings cover end-to-end workflows including language services such as scripting, subtitling, access services, dubbing, text and metadata localization in over 50 languages. Our technical services master and prepare this...SubtitleWork at officeFlexible hoursShift workNight shiftWeekend work
- ...As a Language Coordinator with CreatorGlobal, you'll be an integral part of our localization team, driving the dubbing and/or subtitling process of English videos into your native language. This is an open application for Language Coordinators. We are constantly...SubtitleRemote workLive in
- ...transcripts of webinars and developing them into articles in multiple languages Update our video templates to ensure quality subtitling in multiple languages Oversee the production of virtual campus tours in Campus 3D in multiple languages, including vetting and...SubtitleHourly payPart time
- ...time and with superior quality. Our service offerings cover end-to-end workflows including language services such as scripting, subtitling, access services, dubbing, text and metadata localization in over 50 languages. Our technical services master and prepare this...SubtitleRemote jobFlexible hours
- ...accurate across global audiences. We are expanding our network of freelance language experts to support our growing portfolio of subtitling, dubbing, audio description, and transcription projects. About the Role: Become a Freelance Language Expert with 3Play Media and...SubtitleFor contractorsFreelanceRemote work
- ...time and with superior quality. Our service offerings cover end-to-end workflows including language services such as scripting, subtitling, access services, dubbing, text and metadata localization in over 50 languages. Our technical services master and prepare this...SubtitleWorldwideNight shift
- ...with superior quality. Our service offerings cover end-to-end workflows including language services such as scripting, subtitling, access services, dubbing, text and metadata localization in over 50 languages. Our technical services master and prepare this...Subtitle